17 °c

"Ailem, hayatım burada, hepsi beni Türkiye'ye bağlıyor"

İSTANBUL (AA) - Türkiye'de yaşayan İsrail asıllı Yahudi müzisyen Yinon Muallem, "Kimseye, 'Sen Müslümansın, sen Yahudisin, bu yüzden seni sevmiyorum' diyemeyiz. Ben Türkiye'de yaşıyorum, birçok Müslüman arkadaşım var, eşim de Müslüman. Terör olayları oluyor dünyada. Mesela 'IŞİD yaptı, bütün Müslümanlar böyle' demek hiç insani bir şey değil. Böyle örgütlerin kendi yarattığı...

Kültür-Sanat Haberi
Ailem, hayatım burada, hepsi beni Türkiye'ye bağlıyor
"Ailem, hayatım burada, hepsi beni Türkiye'ye bağlıyor"

İSTANBUL (AA) - Türkiye'de yaşayan İsrail asıllı Yahudi müzisyen Yinon Muallem, "Kimseye, 'Sen Müslümansın, sen Yahudisin, bu yüzden seni sevmiyorum' diyemeyiz. Ben Türkiye'de yaşıyorum, birçok Müslüman arkadaşım var, eşim de Müslüman. Terör olayları oluyor dünyada. Mesela 'IŞİD yaptı, bütün Müslümanlar böyle' demek hiç insani bir şey değil. Böyle örgütlerin kendi yarattığı bir din olduğunu düşünüyorum, bana göre Kur'an ya da Tevrat'a hiç bakmıyorlar." dedi.

İsrailli müzisyen, bestekar ve perküsyoncu Yinon Muallem, 2002 yılından beri Türkiye'de yaşadığını belirterek, "İstanbul'a, İstanbul Sazendeleri grubu ile çalmak için, müzik için geldim. Geldiğimde birkaç ay kalacağımı düşünüyordum çünkü dilim yoktu, arkadaşlarım yoktu, kültürü bilmiyordum." diye konuştu.

Muallem, Türkiye'de yaşadıkça arkadaşlar edindiğini, Türkçeyi öğrendiğini ve 2008 yılında da Türk eşiyle evlendiğini söyledi.

"Ailem, hayatım burada, hepsi beni Türkiye'ye bağlıyor." diyen Muallem, şunları aktardı:

"Türkiye'de kaldığım sürede müzik çalışmalarımı yaparken öğrendiğim şiirlerden, İstanbul'dan, seslerden etkileniyorum. Burada ne hissettiysem albümde yer alıyor. Türkiye'de yaşamaya başladığımdan beri etkilendiğim çok şey olduğu gibi ben aynı zamanda Yahudiyim, İsrailliyim, orada yaşadıklarımdan da bir şeyler aldım. Bu hissettiklerimi bir araya getirerek kendi bestelerimi yaratıyorum."

Muallem, müzik çalışmalarının yanı sıra, "İstanbul-Tel Aviv" adlı bir kitap da yazdığını ifade ederek, kitabında iki şehir, iki kültür arasında yaşadıklarını ve hissettiklerini anlattığını kaydetti.

- "Yunus Emre'yi Abant Gölü'ndeki bir imamdan öğrendim"

Son olarak "Meetings of Hearts/Kalplerin Buluşması" adlı bir albüm hazırladığını söyleyen Muallem, şu bilgileri verdi:

"Albüm projesi, bir kış mevsiminde gittiğim Abant Gölü'nde yaşadıklarımdan sonra başladı. Karlı bir gündü. Bir tepede bulunan camiye çıktım, caminin yanında bir adam vardı. Bana 'Merhaba, nasılsınız? Buyrun bir çay içelim' dedi. Kim olduğunu sorduğumda caminin imamı olduğunu öğrendim. Girdim, hanımı bize bitki çayı getirdi, kalp üzerine muhabbet ettik. Konuşurken İsrailli olduğumu söyleyerek, '12 yıldır burada yaşıyorum ama üzülüyorum Ortadoğu'da yaşananlara. Birbirimize acı çektiriyoruz. İsrail'de de Filistin var, her yerde böyle. İnsanlar birbirini sevmiyorlar' dedim. Bana 'Evet haklısın' dedi ve Yunus Emre'nin 'Yaratılanı severim, yaradandan ötürü' sözünü paylaştı. Yunus Emre'nin bu sözünü ilk defa bu imamdan duydum."

Perküsyon sanatçısı Muallem, daha sonra Denis Ojalvo'nun Yunus’un şiirlerini İbranice’ye çevirdiği “Aşkın Aldı Benden Beni” adlı kitabını okuduğuna işaret ederek, "Kitaptan öğrendim ki, aslında Yahudi kültürü 11, 12 ve 13. yüzyılda sufizmden etkinlenmiş. Sufizm Tevrat'taki fikirlerden etkilenmiş. Bana çok enterasan geldi, baktım ki herkes aynı şeyleri konuşuyor, 'Bir Tanrı var, bizi o yarattı' diyorlar. Ben de bir proje yapmak istedim ve aklıma 'Kalplerin Buluşması' geldi." ifadelerini kullandı.

Sanatçı olarak her zaman her şeyin en iyisini yapmak istediğine değinen Muallem, şu değerlendirmeyi yaptı:

"Bu her şeyin en iyisini yapmak biraz da ego. Bazıları küçük, bazıları büyük ego taşır. Sanatçılar olarak içimizde bir şey yapmak ateşi var. Ama beyin ve vizyon aynı şey değil, senin istediğin bazen olmuyor, çünkü gerçek daha zor. Ben kendime böyle bakmamaya çalışıyorum. Çok yaşlandığımı, torunlarımla birlikte olduğumu düşünüyorum ve geçmişe baktığımı hayal ediyorum. 'Geçmişte ne yaptım, mutlu muyum, dünyada neler bıraktım?' gibi sorular soruyorum kendime. Bu soruların cevabından memnun olursam sorun yok çünkü insanlar daha güçlü olmak istiyor, daha çok para istiyor ama böyle bakmamak lazım hayata. Kendi adıma, ne yaparsam kalbimden çıkıyor, bu proje de kalbimden çıktı."

- '"Kalplerin Buluşması" albümü Nisan ayında yayımlanacak

Albümde Yunus Emre'nin yanı sıra, Yahudi şairlerden bestelenmiş eserler olduğunun altını çizen Muallem, Türkçe, İbranice, Arapça besteler olduğunu ifade etti.

Muallem, "Biz Tanrıyı seviyorsak, Yunus Emre'nin dediği gibi Tanrının yarattığı bütün insanları da sevmemiz lazım." diyerek, şu yorumu yaptı:

"Kimseye, 'Sen Müslümansın, sen Yahudisin, bu yüzden seni sevmiyorum' diyemeyiz. Ben Türkiye'de yaşıyorum, birçok Müslüman arkadaşım var, eşim de Müslüman. Terör olayları oluyor dünyada. Mesela 'IŞİD yaptı, bütün Müslümanlar böyle' demek hiç insani bir şey değil. Terör örgütlerinin kendi yarattığı bir din olduğunu düşünüyorum, bana göre Kur'an ya da Tevrat'a hiç bakmıyorlar. Kendi kafalarına göre yapıyorlar kötülüklerini. Onların hayvandan daha aşağı olduklarını düşünüyorum, çünkü bir hayvan aç olduğunda öldürür, teröristler ise öldürmek için öldürüyorlar."

Türkiye'de ve dünyanın çeşitli ülkelerinde sıklıkla konserler verdiğini belirten Muallem, Beyoğlu'ndaki stüdyosunda Ortadoğu müzikleri ve çaldığı perküsyonlar üzerine dersler verdiğini sözlerine ekledi.

"Meetings of Hearts/Kalplerin Buluşması"albümü, Nisan ayının ilk haftası müzikseverlerle buluşacak.


Sıradaki Haber